Ніколас Дімітров виклав свій роман «Дилер реальності» на 50 мовах у вільний доступ
Автор залучив до перекладу штучний інтелект і представив реліз зірковим друзям.

Нещодавно болгарський письменник Ніколас Дімітров, який вже довго живе в Україні, відсвяткував 50-річчя, на честь чого презентував свій перший кіберпанк роман «Дилер реальності» у перекладі на 50 мов і виклав його у вільний доступ.

У камерній атмосфері театру «Сузір’я» автор влаштував вечірку для зіркових друзів, де не лише приймав вітання, а й презентував 50 мовних версій свого твору.

«Цим жестом я хочу подякувати всім фанатів кіберпанку й особливо міжнародним передплатникам «Дилера» в соцмережах за їхню активність і підтримку. Саме вони надихнули мене на написання продовження роману, яке побачить світ вже наступного року. А ще я вважаю, що подарувати читачам книгу на 50 мовах, — це хороший спосіб відзначити мій 50-й день народження», — прокоментував Дімітров.

Цікаво, що Ніколас Дімітров долучив до перекладу штучний інтелект, а саме – інноваційну нейромережеву технологію від німецької компанії-розробника, здатну переводити літературні тексти без втрати якості. Нагадаємо, роман «Дилер реальності» вийшов українською восени минулого року у видавництві «Фабула». І саме для українських читачів письменник зробив сюрприз і написав оригінальний фінал, що відрізняється від решти версій.

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: